Trademarks in Latin Script in Iraq

17 Apr 2018

BAGHDAD – The Iraqi Trademarks Office recently announced that it becomes possible to file trademark applications in Latin letters, and it is not necessary to submit the Arabic transliteration of the same trademark.

This new practice is expected to provide protection for the transliteration of the registered trademark, without having to file a separate application of the same trademark. 

From our experience though we advise our clients to add the Arabic transliteration of the trademark to avoid any problems that might arise in case third parties would register confusingly similar Arabic transliteration. 

For more information in this regard, please contact our office in Iraq at: iraq@agip.com  



IP Hall of Fame 2007

IP Hall of Fame 2007

Talal Abu-Ghazaleh became the first expert from the outside of the G8 to join the world’s most prominent figures in Intellectual Property as the names of 2007’s inductees into the IP Hall of Fame

More details

Intellectual Property Dictionary

Intellectual Property Dictionary

Intellectual Property Dictionary published by Agip providing for the first time a comprehensive listing of English-Arabic translations and definitions of the IP terminology used in the Arab world.

More details